¿Qué le dijo una imagen a un texto?

Taller de écfrasis, escritura creativa y edición

Información

¿Qué le dijo una imagen a un texto? es un taller diseñado para facilitar, acompañar y mejorar la práctica de la escritura a partir de imágenes y la fotografía a partir de textos literarios. Durante cuatro encuentros semanales de tres horas cada uno (vía Zoom), discutiremos las bases teóricas de la técnica conocida como écfrasis (relación creativa entre texto e imagen en ambas direcciones), escribiremos, haremos fotografías y editaremos los resultados de nuestras creaciones textuales. Los productos creativos serán incluidos, finalmente, en una antología que estará disponible en formato impreso a través de Amazon.

Aprenderemos los elementos esenciales de la migración bidireccional entre una imagen y un texto (écfrasis), a la vez que nos familiarizamos con los fundamentos del arte y la técnica de capturar imágenes (composición fotográfica, encuadre, exposición, profundidad de campo…). Andaremos el camino de ida y vuelta, convirtiendo textos literarios en imágenes (fotografías, dibujos, etc., según talento individual) e imágenes en textos literarios en diversidad de géneros (según los intereses de cada participante), aprendiendo a la vez las bases de la edición literaria

Quienes participen en este taller contarán con la guía y el acompañamiento de dos instructores experimentados y obtendrán un certificado de participación tras cumplir con las asignaciones del programa. 


Dirigido a

Cualquier persona, sin importar su bagaje, interesada en aprender a vincular la imagen y la palabra para escribir textos literarios basados en imágenes de diversa índole y producir imágenes (fotografías, dibujos, etc.) basadas en textos literarios, así como en adquirir herramientas esenciales para mejorar los resultados de su escritura.  

El taller está pensado como un espacio de creación de productos textuales y visuales de calidad que serán luego incluidos en una antología publicada por Lector Disléxico.


Formato

En línea a través de Zoom.


Fechas y horario

Sábados 16, 23 y 30 de marzo y 6 de abril de 2024.

De 2:00 p.m. a 5:00 p.m. [Hora del Pacífico]

De 4:00 p.m. a 7:00 p.m. [Hora del centro] 

De 5:00 p.m. a 8:00 p.m. [Hora del este]

México y Centroamérica (excepto Panamá): de 3:00 p.m. a 6:00 p.m.
Panamá: de 4:00 p.m. a 7:00 p.m.

Las sesiones serán grabadas y compartidas entre los participantes que por alguna razón justificada se pierdan alguna clase o parte de ella. Además, tendrán acceso al contenido y las actividades en el micrositio del taller. Quienes deban ausentarse deberán completar las actividades durante la semana y enviar sus tareas en la fecha establecida, que tendrán retroalimentación de los instructores, de modo que se garantice una experiencia de aprendizaje valiosa. 


Duración total

12 horas lectivas: 4 sábados, 3 horas por encuentro.


Registro

La fecha límite para inscribirse es el 13 de marzo, 2024.

La inversión por el taller* es de $60 USD, pero a quienes se registren antes del 13 de marzo se les dará un precio especial de $45 USD.

*Incluye:
Participación en las cuatro sesiones;
acceso a material de lectura y banco de imágenes;
revisiones y retroalimentación personalizadas;
inclusión en una comunidad de intereses afines;
certificado de participación;
publicación en antología editada por Lector Disléxico.

No se admitirán inscripciones después del 13 de marzo


Para proceder al registro, pulse aquí.


El pago podrá hacerse a través de PayPal o usando cualquier tarjeta de débito o crédito al momento de inscribirse.  

Si necesita utilizar otra forma de pago o tiene cualquier duda, por favor comuníquese con nosotros a la dirección escuela.lectordislexico@gmail.com.

Programa

Módulo 1. ¿Qué es la écfrasis? Definición. Características. Clasificación. Ejemplos en la literatura. Discusión de lecturas teóricas y literarias. Ejercicio en clase: Crea tu texto ecfrástico a partir de una imagen.

Tarea en casa: Elige una imagen y escribe un texto a partir de ella. Comentarios en la siguiente sesión.

Módulo 2. Écfrasis invertida (crear una imagen [pintura, dibujo, fotografía…] a partir de un texto literario) y principios básicos de la composición fotográfica. Discusión de textos literarios y teóricos. Ejercicio en clase: Crea tu imagen a partir del texto.

Tarea en casa: Elige un texto y crea una imagen a partir de ella. Comentarios en la siguiente sesión.

Módulo 3. Principios de la edición literaria. Límites y alcances de la edición. Criterios para editar un texto literario. Elementos a considerar a la hora de editar. 

Tarea en casa: Preparar una versión «final» del texto ecfrástico y compartirla con el instructor. Los textos estarán disponibles en la carpeta del curso un par de días antes de la siguiente sesión para que cada participante comente uno de ellos, sugiriendo al menos tres ediciones.

Módulo 4. Presentación y discusión de los proyectos finales.

Instructores

Alejandra Sequeira

Nació en Managua (Nicaragua) en 1982. Como poeta, ha publicado Quien me espera no existe (Centro Nicaragüense de Escritores, 2006) y recibido una mención de honor en el IV Concurso Nacional de Poesía Mariana Sansón 2006. Ha sido incluida en diversas antologías, así como en revistas literarias de Alemania, Chile, México, Estados Unidos, Cuba, Francia y Centroamérica. Así mismo, ha organizado y participado en lecturas con mujeres privadas de libertad y personas con discapacidad auditiva. Ha colaborado con artistas performáticos y de las artes visuales. 

Se graduó de la maestría en Escritura Creativa de la Universidad de Texas en El Paso y de la maestría en Lengua Española de la Universidad de Arizona. En junio de 2020, el centro de investigación interdisciplinar Confluencenter for Creative Inquiry de la Universidad de Arizona le concedió patrocinio a su proyecto artístico bilingüe This is not the Valley of the Dead, que trabaja poesía y fotografía para reflexionar sobre la enfermedad durante la pandemia del COVID-19. 

Su siguiente poemario, escrito como proyecto final de la maestría en la Universidad de Texas en El Paso, será publicado próximamente en edición bilingüe italiano-español.

Carlos M-Castro

Nació en Managua (Nicaragua) en 1987. Cuenta con más de quince años de experiencia en la edición, corrección y redacción de todo tipo de textos. Trabajó en los periódicos nicaragüenses La Prensa, La Brújula Semanal y El Nuevo Diario como corrector de estilo y ha prestado sus servicios a diversas revistas y clientes particulares. Fue editor en publicaciones como Voces Nocturnas, Carátula, Soma, NotiCultura o Álastor, vinculadas todas a la movida literaria de Managua. 

Ha publicado Antropología del poema (2012, poesía) y Cantar de inocencia (2022, narrativa) y colaborado en revistas y blogs de distintos países, además de participar en numerosas antologías. Fue finalista del Premio Internacional de Poesía Fundación Loewe en la categoría Creación Joven (2020) y obtuvo el Premio Centroamericano Carátula de Cuento (2021). 

Es licenciado en Lengua y Literatura Hispánicas por la UNAN-Managua, maestro en Enseñanza-Aprendizaje por la Universidad ADA (Azerbaiyán) y estudiante de la maestría en Estudios Hispánicos en la Universidad de British Columbia (Canadá). 

Su siguiente libro, Aqueste mar turbado (poesía), está próximo a ser publicado. 

Antología 

Cada participante tendrá la opción de incluir su(s) texto(s) o fotografía(s)* resultantes del taller en una antología publicada por Lector Disléxico y que se entregará, sin costo adicional, en formato electrónico (PDF). 

Adicionalmente, el libro podrá ser adquirido en formato impreso a través de Amazon desde cualquier parte del mundo. Los autores recibirán un precio preferencial para cubrir costos administrativos, de impresión y de envío. 


*Los textos o fotografías a publicarse en la antología deben ser propios. No se publicarán textos ni fotografías pertenecientes a otros autores o fotógrafos debido a los derechos de autor, a menos que se encuentren en el dominio público.